Медиаслон и локализация видеороликов




Медиаслон умеет делать локализацию  игр и видеороликов. Иными словами, у него отлично получается не только переводить текст видео, но и адаптировать его под язык нужной аудитории,  нужной страны. Да так, что сторонний глаз и не заметит, что это перевод - персонажи роликов говорят на любом языке как на родном.
Работа кропотливая и даже ювелирная, включает в себя: аутентичный перевод, озвучание, дубляж, замену графики.
Медиаслон очень старался и немного устал. Вы сможете его подбодрить, если оцените результат его труда, посмотрев 3 ролика по ссылкам ниже.
Очень рекомендуем первым посмотреть оригинал на английском, а потом уже ролик на русском!

РОЛИК 1

До

После




РОЛИК 2

До

После




РОЛИК 3

До

После

 

Добавить комментарий

Защитный код
Обновить